º¼ÇÁ° ¾Æ¸¶µ¥¿ì½º ¸ðÂ÷¸£Æ® À§´ëÇÑ È¥°ú °í±ÍÇÑ ¸¶À½, K.578
Wolfgang Amadeus Mozart Alma grande e nobil core, K.578
ÇÁ¶õÃ÷ ¸®½ºÆ® Franz Liszt
¸ÅȤÀûÀÎ Ç®¹çÀÌ ÀÖ´Ù¸é S’il est un charmant gazon, S.284
³»°¡ ¸¸¾à ¿ÕÀ̶ó¸é Enfant, si j’étais roi, S.283
¾î¶»°Ô Çϸé Comment, disaient-lis, S.276
¿À! ³»°¡ Àáµé¾úÀ» ¶§ Oh! quand je dors, S.282
¸®Çϸ£Æ® ½´Æ®¶ó¿ì½º ¼Ò³àÀÇ ²É, Op.22
Richard Strauss Mädchenblumen, Op.22
¼ö·¹±¹È Kornblumen
¾ç±Íºñ²É Mohnblumen
´ãÀïÀÌ ³ÕÄð Epheu
¼ö·Ã Wasserrose
¿ÀÅä ´ÏÄݶóÀÌ ¿ÀÆä¶ó ‘¿øÀúÀÇ À¯ÄèÇÑ ¾Æ³«³×µé’ Áß ‘ÀÌÁ¦ ¼µÑ·¯¿ä, À̰÷À¸·Î’
Otto Nicolai “Nun elit herbei, Witz, heit’re Laune” from the Opera “Die lustigen Weiber von Windsor”
I N T E R M I S S I O N
¿¡ÀÌ¹Ì ºñÄ¡ 3°³ÀÇ ºê¶ó¿ì´× ³ë·¡, Op.44
Amy Beach Three Browning Songs, Op.44
º½ÀÇ ÇØ The year’s at the spring
¾Æ, »ç¶û ±×·¯³ª ´Ü ÇÏ·ç Ah, Love, but a day
³» ¸¶À½ ´ç½Å²² º¸³»¸® I send my heart up to thee
¾Óºê·ç¾ÆÁî Å丶 ¿ÀÆä¶ó ‘Çܸ´’ Áß ‘´ç½ÅµéÀÇ ³îÀÌ¿¡, Ä£±¸µéÀÌ¿©’
Ambroise Thomas “A vos jeux, mes amis” from the Opera “Hamlet”